Materialen

Op maat gemaakt

Ik maak uitgebreid gebruik van AI om materiaal te ontwikkelen dat aansluit bij jouw leerdoelen, jouw niveau en jouw professionele interesses. Dat kan bijvoorbeeld een leesoefening zijn op basis van onze sessienotities, een mindmap met relevante woordenschat, of een invuloefening waarmee je een specifiek taalaspect kunt oefenen die we tijdens de sessie hebben behandeld.

Je werkt dus steeds met materiaal dat speciaal voor jou is gemaakt — niet met generieke, ouderwetse sjablonen zoals je die elders nog wel eens tegenkomt. Dit materiaal wordt met je gedeeld via je B5 Works-coachingdashboard.

Als je je daar prettig bij voelt, kan het ook heel nuttig zijn om korte fragmenten van onze gesprekken op te nemen. Wat hoort een luisteraar wanneer iemand je onverwacht onderbreekt met een vraag? Niemand luistert graag naar zijn eigen stem, maar in een vertrouwelijke en veilige omgeving kan het erg waardevol zijn om je eigen presentatie onder druk terug te luisteren en daarop te reflecteren.

Grammatica — bah!

Ik zou bijna willen zeggen dat ik niet in grammatica geloof, maar wat ik eigenlijk bedoel is dat het leren van grammaticale regels weinig oplevert na de beginfase van het leren van een tweede taal.

Er zit geen logica in taal. Wat we “regels” noemen, zijn in feite geen echte regels. Het zijn maar waargenomen patronen, vol uitzonderingen. Je hebt je moedertaal ook niet uit een grammaticaboek geleerd, en een geavanceerd grammaticaoverzicht zal je nu waarschijnlijk weinig verder helpen.

Heb je toch behoefte om de basis nog eens op te frissen, dan raad ik “English Grammar in Use” van Raymond Murphy aan.